有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生。如:live倒过来就是evil. 可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言!又,鼠辈造反(猜一英语单词)。谜底是star.因为star从后往前读,正好是rats.英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣。
像这样的单词还有:
Are—— era(时代);
bin(贮藏器)—— nib(笔尖);
but —— tub(盆);
deer(鹿)—— reed(芦苇);
door—— rood(十字架);
doom(注定)—— mood(心情);
deem(认为)—— meed(适当的报答);
dot(点)—— tod(狐);
evil(罪恶)—— live(生活);
God—— dog;
gnat(小烦扰)—— tang(强烈的味道);
gulp(吞)——plug(插座);
gut(内容,实质)—— tug(猛拉,苦干);
keel(船的龙骨)——leek(韭葱);
loop(环)—— pool(水池);
loot(赃物)—— tool,
meet—— teem(充满,涌现);
nip(呷)—— pin(大头针);
nod(点头)—— don(大学教师);
not—— ton(吨);
on—— no;
pan(平底锅)—— nap(小睡);
part—— trap(陷阱);
pets(宠物)—— step;
pots(壶)——stop;
put——tup(公羊);
rail(铁轨)—— liar(说谎者);
ram(公羊)—— mar(弄糟);
raw(生的)—— war;
saw(锯)—— was;
sloop(小型护航舰)——pools;
smart(机灵的)—— trams(电车);
snap(猛咬,争购)—— pans;
tap(水龙头)—— pat(轻拍);
ten—— net(网);
tog(衣服)—— got;
tom(雄猫)—— mot(警句);
tops(顶)—— spot(点);
tun(大酒桶)—— nut(坚果)。
英语中的叠声词(组)
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。
Tit for tat:针锋相对
Tweedledum and tweedledee:半斤八两
hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声
cling-clang:叮当作响,铿锵声。
rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat:(敲门的)砰砰声。
Flip-flop:啪嗒啪嗒地响(动)
Zigzag:弯弯曲曲
Hotch-potch:大杂烩
Criss-cross:纵横交错
Helter-skelter:慌慌张张
Shilly-shally:犹犹豫豫
Chit-chat:拉呱
Dillydally:磨磨蹭蹭
Tittle-tattle:嚼舌头,搬弄是非
Higgledy-piggledy:乱七八糟
Walkie-talkie:步话机
Job-hop:跳槽