* run 经营
eg. He runs a company at a high profit.
他经营了一家公司,利润很高。
* Human Resources Department 人力资源部,人事部[主要负责人事,包括培训、选拔、管理人员等工作]
* corporate 公司的
corporate finance 公司财务
* day-to-day management 日常管理
* territory 地区,领域,范围
eg. Each Regional Manager takes care of his own territory.
每个地区经理负责自己的地区。
*They are organized on a matrix basis…
它们是按矩阵管理制组织起来的……
矩阵管理制也叫目标规划制。在本课中指按地区划分的部门[东、西、南、北、中]与按职能划分的部门[营销和技术服务部门]结合起来。每个成员受双重领导。一方面受原属职能部门的领导,一方面又受需要其服务的地区的领导。
* subsidiary 子公司
这是指在经营决策、财务、人事等方面受另一个公司--母公司控制的下属公司。
* Board 董事会
这是指由股东大会选举任命的、代理执行股东权利的决策机构。由董事和董事长组成。全称Board of Directors [英国]或Executive Board [美国]。
* be headed by... 由……领导,以……为首
eg. This delegation is headed by the Minister of Finance.
这个代表团的团长是财务部长。
* report to... 向……报告,为……的下级
eg. Directors of all departments must report to the Managing Director.
所有部门总管要向总裁报告。
* be accountable to... 由……支持
eg. This manager is only accountable to the Marketing Director.
这位经理只对营销总管汇报工作。
* be supported by ... 由……支持
eg. Supported by a sales team, we have made great progress in the promotion campaign.
在一个销售组的支持下,我们的促销活动取得了很大进展。
* be assisted by ... 由……协助
eg. Assisted by my colleagues I finished the job on time.
在同事们的协助下,我按时完成了工作。
* be responsible for (sth.)对……负有责任
eg. Who is responsible for the broken-down machine?
谁对发生故障的机器负责任?
* take care of 负责,主管
eg. The Marketing Department takes care of advertising.
营销部负责广告。
* consist 由……组成
comprise 包括……
be made up of ... 由……组成
请比较这三种表达法:
eg. The Group Corporation consists of 11companies.
The Group Corporation comprises 11 companies.
The Group Corporation is made up of 11 companies.
这个集团公司由11个公司组成。
之后有四个图片,分别是Listening、2.1、2.4、2.5的图片
Listening的图片
2.1 Hierarchy 的图片
2.4 Affiliates 的图片
2.5 Structure 的图片
Unit 5
听力译文:
我想就罗斯蒙公司的组织结构讲几句。现在,看一下幻灯片,大家就会知道邦斯先生是公司总裁,负责整个公司的经营,并对董事会汇报工作。
有四个执行部门辅助他,即人力资源部,负责人事、培训和管理人才的开发;财务部,负责公司财务和会计;下一个,是管理服务部,由彼得.詹金斯领导,他负责整个公司的合理化建设;最后是研究与发展部,他们与五个地区紧密合作,开发新产品。
这就说到了地区。五个地区经理直接由总裁领导。每位都负责一个地区的日常管理工作。地区是按东西南北中五个地理位置划分的。
再往下看,五个地区受到两个部门即营销部和技术服务部的支持。它们是按矩阵模式组织起来的,积压部门领导要对地区经理负责。在营切与技术方面,又与积压地区紧密配合。
除了母公司,罗斯蒙有三个子公司,即罗斯蒙法国公司、罗斯蒙德国公和罗斯蒙日本公司。积压子公司向出口销售部汇报,该部则向董事会汇报工作。
好,这是简单的总体介绍。有问题吗?
Exercise-A
请用括号内的词或短语翻译下列句子。
1. 我想就新公司的组织结构讲几句。(say a few words about)
2. 总裁负责整个公司的经营并向董事会汇报工作。(be responsible for, run, be accountable to)
3. 财务部负责公司财务和会计。(take care of)
4. 管理服务部负责整个公司的合理化建设。(be in charge of, rationalization)
5. 研究与发展部与五个地区紧密合作开发新产品。(work closely with ... on...)
6. 五个地区经理直接由总裁领导。(under)
7. 除了母公司,ABC公司有三个子公司。(in addition to)
Exercise-B
填人适当的介词。
1. The Customer Services Department deals _____ after-sales service and complaints.
2. The Security protects staff and property ____ crime.
3. The Dispatch and Distribution Department sends goods out ___ customers.
4. The Health and Safety Department checks ___ dangers ___ work and monitors health.
5. The Marketing is responsible ___ make sure that products are widely known and ___ find out customers' needs.
6. The Public Relations is responsible ___ publicity.
7. The Head of Production is in charge ___ Production Department and is accountable ___ the MD.
8. There are four subsidiaries ___ the parent company.
9. The Sales Manager reports ___ the Marketing Director.
10. The Production Director is assisted ___ the Factory Manager and the Purchasing Manager.
Translation
汤姆刚刚被一家进出口公司雇用。一位经理向他介绍公司的组织结构。
总裁,怀特先生,向董事会负责。下设五个部门,分别掌管人事、财政、生产、营销和运输。汤姆在营销部,负责市场调研,有一个小协助他,而他向营销部主管汇报工作。另外,他还要协助子公司的调研活动。